[테드] TED / What can save the rainforest? your used cell phone / 해석 5
http://www.ted.com/talks/topher_white_what_can_save_the_rainforest_your_used_cell_phone?language=en
[수식 해석 5.]
할일 없는 백수는 오랜만에 운동을 해볼까 하고, 낙성대공원을 갔다.... 난 낙성대역 근처에 살고 있으므로.. 예전엔 일을 했었고, 여유도 없어서, 또 항상 저녁시간에만 가서 몰랐었는데, 오늘 보니, 온통 할아버지, 할머니 천지였다.
원래는 공원으로 가서 좋은 공기도 마시며, '모리와 함께한 화요일' 이나 읽고, 틈틈히 운동도 하려고 했는데, ㅎㅎ 결국은 너무 많은 어르신들 덕택에 그냥 그 위에 조그만 수생식물 전시장서 운동이라긴 뭐하지만 몸좀 풀었다.
한바퀴 해봐야 한 200미터 될까한 짧은 거리였는데, 2바퀴 뛰니깐,, 심장이 터질것 같았다. ㅎㅎㅎ 작년 7월에 샤워하다가 허리 삐끗한 이후로는 운동이라고는 눈꼽 만큼도 안하고, 최근 2달은 회사 그만 두고서는 잠만 잤더니, 몸이 완전 사지를 향해 달려가고 있나 보다.
어제 민방위 교육에서는, 교육 중 하나가 심폐소생술 이었는데,25세가 지나서 35세까지는 유지, 그 이후로는 혈관에 노폐물이 쌓여간다고, 그래서 절반쯤 막히면, 협심증이고, 다 막히면 심근경색이라고, 운동하고 담배 끊고 식습관 조절해야 한다고 그렇게 하신 말씀이 조금은 맘에 와닿아서, 나갔더니..
역시나!
몸은 너무 정직해.. 이건 뭐 완전 아저씨 몸이 다 됬나 보다.. 나미아미타불.. 하나님.. ㅎㅎㅎ
여튼 어쨌든, 건강은 건강이고, 오늘의 영어는,, 요즘 TED 테드 보는데, 재미 붙여서, 보다가 오늘은
What can save the rainforest? your used cell phone" 란
http://www.ted.com/talks/topher_white_what_can_save_the_rainforest_your_used_cell_phone?language=en
강의에서 수식되는 것들만 찾아서 밑에 골라 놨으니, 다들 영어의 수식하는 방법이 국어와는 완전 반대인점 또 다시 유의하시고, 익숙해져 보아요!! ㅎㅎㅎ 그럼~
아, 테드에 영어자막, 한글자막, 영어대본 도 볼 수 있으니, 참고하시고들..
난, 어제 알았음.. ㅎㅎㅎㅎ
사람은 역시 언제나 호기심이 있어야 하는데, 흠,, 요즘 건강 잃어버린 만큼 호기심도 엄청 줄어든듯!!
ㅜㅜ 다들 건강합시다. ㅎㅎㅎ
1. the overwhelming sounds of the forest that struck me the most / 그 엄청난 소리들 숲의 뭐냐면 나를 최고로 감명깊게 한 / 나를 최고로 감명깊게 만든 숲속의 소리들은
2. The place where this was recorded / 그 숲 어디냐면 이것이 녹음된 / 이것이 녹음된 그 숲
3. a gibbon reserve, which is why you can hear so many of them / 긴팔원숭이 보존지역, 어디냐면 뭐냐면 니가 할수있는 들을 수 있는 그렇게 많은 어떤 그들 / 긴팔원숭이 소리를 엄청 들을 수 있는 보존지역
4. the most important noise that was coming out of the forest that time / 그 가장 중요한 소리는 그건 들려오는 숲으로부터 그 때 / 그 때, 숲으로부터 들려오는 가장 중요한 소리는
5. that I didn't notice / 어떤것 내가 못한것 알아채지 / 내가 알아채지 못한 것
6. their time rehabilitating gibbons / 그들의 시간 재건하는 긴팔원숭이를 / 긴팔원숭이를 재건하는 그들의 시간
7. a lot of their time protecting their area from illegal logging / 많은 그들의 시간 보호하는 그들의 지역 뭐로부터 불법벌목 / 불법벌목으로부터 그들의 지역을 보호하는 수많은 그들의 시간은
8. illegal logging that takes place on the side / 불법 벌목 뭐냐면 취하는 장소를 어디 그 옆쪽에 / 옆쪽에서 발생하는 불법벌목
9. recordings you heard / 녹음들 니가 들은 / 니가 들은 녹음들
10. three full-time guards who were posted around this sanctuary / 세명의 풀타임 경비들 누구냐면 있는 경비하는 주위를 이 보호구역 / 이 보호구역 주위를 경비하는 세명의 풀타임 경비들
11. three full-time guards whose job was in fact to guard against illegal logging / 세명의 풀타임 경비들 그들의 일이 사실은 지키는 반해서 불법벌목 / 실제로는 불법벌목을 경비하는 것이 그들의 업무인 세명의 풀타임 경비들
12. somebody who was just sawing a tree down / 누군가 누구냐면 방금 자른 한 나무를 아래로 / 한 나무를 방금 자른 누군가
13. someone who has a chainsaw / 어떤이 누구냐면 가진 하나의 전기톱을 / 전기톱을 가진 어떤이
14. what we also noticed / 어떤 것 우리가 역시 알아챈 / 우리가 알아챈 어떤 것
15. that everything we needed / 그것 모든것 우리가 필요로하는 / 우리가 필요로 하는 모든 것인 그 것
16. a system that would allow us to stop this / 한 시스템 그것 할수도 있는 허락을 우리를 하도록 멈추도록 이것을 / 우리가 이것을 멈추도록 도울수도 있는 한 시스템
17. a system using what's already there / 한 시스템 사용하는 뭘 있는 이미 거기에 / 이미 거기에 있는 것을 사용하는 한 시스템
18. this group there that was dedicated / 이 그룹 거기에 뭐냐면 였던 헌신하는 / 헌신했던 거기 있는 그 그룹
19. full-time guards that was dedicated to go and stop it / 세 풀타임 가드들 뭐냐면 였던 헌신하는 하기를 가기를 그리고 멈추기를 그것을 / 가서 그것을 멈추도록 헌신했던 세 풀타임 가드들
20. what was happening out in the forest / 어떤것 였던 일어난 확실히 안에서 그 숲 / 그 숲에서 발생한 어떤 것
21. that there was connectivity out in the forest / 그것 거기에 있는 연결가능성 밖으로 안에서 그 숲 / 그 숲안에서 밖으로 연결가능성이 있다는 그 것
22. me thinking that in fact it would be possible to use the sounds of the forest / 나 생각하는 그것을 사살은 그것 할수있는 되는 가능성 하는 사용하는 그 소리를 어떤 그 숲 / 그 숲의 그 소리를 사용할 가능성이 있다는 그 사실을 생각하는 나
23. some device to listen to the sounds of the forest / 어떤 장치 하는 듣는 어디 그 소리들 어떤 그 숲 / 그 숲의 그 소리들을 들을 수 있는 어떤 장비
24. some device to connect to the cell phone network / 어떤 장치 하는 연결하는 어디 그 핸드폰네트웍 / 핸드폰 네트웍에 연결할 수 있는 어떤 장비
25. the cell phone network that's there / 그 핸드폰 네트웍 그게 있는 거기 / 거기에 있는 핸드폰 네트웍
26. something that we've definitely all heard about forever / 어떤것 뭐냐면 우리가 해온 확실히 모두 들은 뭘 계속적으로 / 우리모두가 지속적으로 확실히 들어왔었던 그 것
26. that the message has never changed / 그것 그 메시지 가진 절대 변하는 / 절대 변하지 않는 그 메시지인 그것
27. the little-known fact that I didn't realize at the time / 그 작은 알려진 사실 뭐냐면 내가 안했던 인식을 그 시간에 / 그때 내가 인식하지 못했던 그 사소한 사실
28. the logging that takes place in the rainforest / 그 벌목 뭐냐면 취하는 장소를 안에 그 열대우림 / 그 열대우림에서 발생하는 그 벌목
29. the illegal logging that we saw / 그 불법벌목 뭐냐면 우리가 봤던 / 우리가 봤던 그 불법벌목
30. the rules that are there / 그 규칙들 뭐냐면 있는 거기에 / 거기에 있는 그 규칙들
31. the system that we imagine / 그 시스템 뭐냐면 우리가 상상한 / 우리가 상상하는 그 시스템
32. The moment a sound of a chainsaw is heard in the forest / 그 순간 한 소리 어떤 한 전기톱 ~인 들린 안에 그 숲 / 그 숲에서 한 전기톱 소리가 들린 그 순간
33. the standard GSM network that's already there to a ranger in the field / 그 표준 GSM 네트워크 그게 인 이미 거기 있는, 에게 한 관리자 안에 그 숲에 / 이미 거기 있고 관리자에게 닿는 그 표준 GSM 표준네트워크
34. a ranger in the field who can in fact show up in real time and stop the logging / 한 관리자 안에 그 곳 누구냐면 할수 있는 사실은 나타나는 확실히 안에 실제 시간 그리고 멈추는 그 벌목을 / 실제 그 시간에 나타나서 벌목을 멈추게 할 수 있는 그 곳에 있는 한 관리자
35. a tree that's been cut / 한 나무 그게 뭐인 있었던 잘린 / 잘려버린 한 나무
36. this box that you see here / 이 상자 뭐냐면 니가 보는 여기서 / 니가 여기서 보는 이 상자
37. Powering them / 전력공급하기 그들 / 그들에게 전력을 공급하는 건
38. the greater engineering challenges that we had to deal with / 그 최고의 기술 도전 뭐냐면 우리가 가지는 뭘 다루는 그것을 / 우리가 해결해야 했던 그 최고의 기술적 도전
39. powering a cell phone under a tree canopy / 전력공급하기 한 핸드폰 아래 그 나무캐노피 / 그 나무캐노피 아래에 핸드폰에 전력공급하기
40. this unique solar panel design that you see here / 이 단순한 태양판 다지안 뭐냐면 니가 보는 여기 / 여기 니가 보믄 단순한 태양판 디자인
41. which built also from recycled byproducts of an industrial process / 어떤것 만들어진 역시 뭐로부터 재활용 어떤 산업과정 / 산업과정에서 제활용된 부품으로부터 만들어진 어떤 것
42. strips that are cut down / 줄들 뭐냐면 인 잘린 밑으로 / 밑으로 잘린 줄들
43. me putting it all together in my parents' garage / 나 놓는 그것을 모두 같이 안에 나의 부모님 창고 / 부모님 창고에서 모두 넣고 있는 나
44. What you can see from here / 어떤건 니가 할수있는 보는 뭐로부터 여기 / 여기로부터 당신이 볼 수 있는 것
45. that they are pretty well obscured up in the tree canopy at a distance / 그것 그들이 인 약간은 어렵게 하는 안에서 그 나무 케노피 그 거리 / 그 거리의 나무캐노피에서는 그것들이 약간은 어렵게 되는 그 것은
46. allowing them to cover about three square kilometers / 허락하기 그들을 하게 덮게 약 3제곱킬로미터를 / 그들이 약 3제곱킬로미터를 커버할 수 있도록 허락하는 것
47. another gibbon reserve that was threatened daily by illegal logging / 또다른 긴팔원숭이 보호지역 뭐냐면 였던 위협받는 매일 뭐에의해 불법벌목 / 불법벌목으로 매일 위협받고 있던 또다른 긴팔원숭이 보호지역
48. the moment where we've actually arrived close to / 그 순간 언제냐면 우리가 결국 실제로 도착한 가까이 / 우리가 실제로 가까이 도착한 그 순간
49. where the loggers are / 어디냐면 그 벌목자들이 있는 / 그 벌목자들이 있는 그곳
50. the moment where you can see / 그 순간 어디냐면 니가 할수 있는 볼수 / 니가 볼수 있는 그 순간
60. where I'm actually regretting perhaps the entire endeavor / 어디 내가 어떤 실제로 후회한 아마도 그 모든 노력들을 / 내가 했던 그 모든 노력들을 실제로는 후회했을 수도 있었던 그 때
61. what's on the other side of this hill / 어떤 것 뭐인 붙은 그 다른 쪽 어떤 그 언덕 / 그 언덕의 다른 쪽에서 일어나고 있던 어떤 것
62. that we've heard from our partners / 그것 우리가 쭉 들어왔던 뭐로부터 우리의 파트너들 / 우리의 파트너들로부터 쭉 들어왔던 그것
63. how the entire operation works / 어떻게 이루어지는지 그 전체 동작이 작동하는 / 그 전체 동작이 어떻게 이루어지는지
64. what they really convinced / 그것 그들이 실제로 확신했던 / 그들이 실제로 확신했던 그것
65. that if you can show up in real time / 그것 만약 니가 할수있는 나타날수 그 실제 시간에 / 그 실제시간에 니가 만약 나타날 수 있는 그것
66. a deterrent they won't come back / 한 제지법 그들이 돌아오지 않게 / 그들이 돌아오지 않게 하는 한 제지방법
67. What we saw / 어떤 것 우리가 봤던 / 우리가 봤던 어떤 것
68. that they could use it / 그것 그들이 했었던 사용 그 역시 / 그들이 사용했었던 그것
69. what's most important / 어떤것 인 최고 중요한 / 최고 중요한 어떤 것
70. what we'd found / 어떤것 우리가 했었던 찾은 / 우리가 찿았던 그것
71. that we thought / 그것 우리가 생각한 / 우리가 생각한 그것
72. what we have now / 어떤것 우리가 가진 지금 / 우리가 지금 가진 어떤 것
73. a system where we can use people on the ground / 한 시스템 어디에 우리가 할수 있는 이용 사람을 붙어서 그 땅에 / 그 땅의 사람들을 우리가 동원할 수 있는 한 시스템
74. people who are already there / 사람들 누구냐면 인 벌써 거기 / 벌써 거기 있는 사람들
75. people who can both improve and use the existing connectivity / 사람들 누구냐면 할수있는 두개 향상 그리고 사용 그 현제 커넥션을 / 그 현재 커넥션을 사용하고 향상시킬 수 있는 사람들
76. old cell phones that are being sent to us by people from around the world / 중고 핸드폰들 그게 ~인 사용되는 보내진 어디로 우리에게 의해서 사람들에 어디의 도처의 그 세계 / 세계 도처의 사람들에 의해서 우리에게 보내지고 있는 그 중고핸드폰들
77. that you can build similar solutions / 그것 너가 할수있는 지을수 유사한 해결책들 / 니가 유사한 해결잭을 만들 수 있는 그것
78. similar solutions that can be very effective in new contexts / 유사한 해결책들 그게 할수있는 되는 매우 효과적 안에 새로운 맥락들 / 새로운 맥락들에서 매우 효율적이 될수 있는 유사한 해결책들
ㅎㅎㅎ 수식해석 5는 예문 78로 끝. 여기저기 관계대명사, 관계부사, 현재부사 등등등 짬뽕으로 썪여 있고, 시제도 썪여 있지만, 우리가 한글로 말할 때 그리고 글쓸때 생각해보면, 당연한 거니깐, 어순에 익숙해진다는 생각으로 한번 머리속으로 그 어순을 자연스럽게 가져보세요들!
ㅎㅎㅎ 그럼 오늘은 여기까지!
[테드] TED / What can save the rainforest? your used cell phone
http://www.ted.com/talks/topher_white_what_can_save_the_rainforest_your_used_cell_phone?language=en
2015.03.19. Gary